アイスホッケーのイラストを描いてみた。写真を参考にして描いたんだけど、ヘルメットあるほうがよかったかなぁ。
最初、HOCKEYをHOKEYと書くスペルミスに気づかず制作してしまい修正した。デザイン科の英語の授業を受け持ってくれていた先生が『君たちの先輩の卒展を見て、いつも素晴らしいなとおもうのだけど、必ずスペルミスがあって残念』みたいなことを授業で言っていたのを思い出した(笑)。
スペルミスじゃなくても、文法が間違っていたり、ネイティブから見るとおかしな表現だったりというのはよくある話。雑誌を作っているときは、タイトルに英語の副題などをつけてスタイリッシュでモダンな(笑)デザインにすることもあったのだけど、そういうときはネイティブに確認するということはやっていましたね。単語レベルではGoogleの辞書などで調べれば一発なので気をつけます。